El repte
Centralitzar una operativa complexa amb múltiples perfils, idiomes i fases de treball
Daruma gestionava nombrosos projectes de traducció que havien d'avançar per diferents etapes: recepció d'arxius, anàlisi, assignació, traducció, revisió, control de qualitat i lliurament al client.
Cada projecte podia incloure diferents idiomes, documents, dates límit i professionals implicats. Això feia necessari coordinar constantment traductors, revisors, gestors i responsables, mantenint en tot moment una visió clara de l' estat del treball.
El repte consistia a substituir una gestió fragmentada per una plataforma única que permetés organitzar tota l' operativa de l' empresa. L' aplicació havia de facilitar la planificació de tasques, controlar els terminis, distribuir correctament la càrrega de treball i evitar pèrdues d' informació o duplicitats.
També era imprescindible oferir als clients un entorn privat des del qual poguessin consultar el progrés dels seus projectes, revisar documentació, realitzar comentaris i descarregar els arxius finals, sense necessitat de sol·licitar actualitzacions contínuament.
La solució havia de ser visual, intuïtiva i adaptable als diferents perfils, mostrant a cada usuari únicament la informació i les eines necessàries per realitzar el seu treball.






